433 lines
24 KiB
JSON
433 lines
24 KiB
JSON
{
|
|
"language": "Español",
|
|
"strings": {
|
|
"English": "Inglés",
|
|
"German": "Alemán",
|
|
"French": "Francés",
|
|
"Japanese": "Japonés",
|
|
"Red": "Rojo",
|
|
"Dark Red": "Rojo Oscuro",
|
|
"Orange": "Naranja",
|
|
"Green": "Verde",
|
|
"Dark Green": "Verde Oscuro",
|
|
"Light Blue": "Azul Claro",
|
|
"Blue": "Azul",
|
|
"Dark Blue": "Azul Oscuro",
|
|
"Indigo": "Índigo",
|
|
"Violet": "Violeta",
|
|
"Purple": "Púrpura",
|
|
"Brown": "Marrón",
|
|
"Gray": "Gris",
|
|
"Dark Gray": "Gris Oscuro",
|
|
"Three-Point": "Tres Puntos",
|
|
"Linear": "Lineal",
|
|
"None": "Ninguno",
|
|
"Trace": "Rastro",
|
|
"Debug": "Depuración",
|
|
"Info": "Información",
|
|
"Warn": "Advertencia",
|
|
"Error": "Error",
|
|
"Critical": "Crítico",
|
|
"Off": "Desactivado",
|
|
"Top Left": "Superior Izquierda",
|
|
"Top Right": "Superior Derecha",
|
|
"Bottom Left": "Inferior Izquierda",
|
|
"Bottom Right": "Inferior Derecha",
|
|
"Hidden": "Oculto",
|
|
"Normal": "Normal",
|
|
"Unbreakable": "Inquebrantable",
|
|
"Unbreakable + Always on Fire": "Inquebrantable + Siempre en Llamas",
|
|
"Navi": "Navi",
|
|
"NPCs": "NPCs",
|
|
"All": "Todos",
|
|
"Disabled": "Desactivado",
|
|
"Junk Items": "Objetos Basura",
|
|
"All Items": "Todos los Objetos",
|
|
"Both": "Ambos",
|
|
"Texture Only": "Solo Textura",
|
|
"Size Only": "Solo Tamaño",
|
|
"Ocarina of Time": "Ocarina del Tiempo",
|
|
"Any Ocarina": "Cualquier Ocarina",
|
|
"Always": "Siempre",
|
|
"Once": "Una vez",
|
|
"Never": "Nunca",
|
|
"Vanilla (1x)": "Original (1x)",
|
|
"Double (2x)": "Doble (2x)",
|
|
"Quadruple (4x)": "Cuádruple (4x)",
|
|
"Octuple (8x)": "Óctuple (8x)",
|
|
"Foolish (16x)": "Absurdo (16x)",
|
|
"Ridiculous (32x)": "Ridículo (32x)",
|
|
"Merciless (64x)": "Cruel (64x)",
|
|
"Pure Torture (128x)": "Pura Tortura (128x)",
|
|
"OHKO (256x)": "KO (256x)",
|
|
"No Damage": "Sin Daño",
|
|
"0.25 Hearts": "0.25 Corazones",
|
|
"0.5 Hearts": "0.5 Corazones",
|
|
"1 Heart": "1 Corazón",
|
|
"2 Hearts": "2 Corazones",
|
|
"4 Hearts": "4 Corazones",
|
|
"8 Hearts": "8 Corazones",
|
|
"Only in Rando": "Solo en Rando",
|
|
"Child Toggle": "Cambiar Niño",
|
|
"Both Ages": "Ambas Edades",
|
|
"Consistent Vanish": "Desvanecer Consistente",
|
|
"No Vanish": "Sin Desvanecer",
|
|
"Always": "Siempre",
|
|
"Random": "Aleatorio",
|
|
"Random (Seeded)": "Aleatorio (Semilla)",
|
|
"Dungeons": "Mazmorras",
|
|
"Dungeons (Vanilla)": "Mazmorras (Original)",
|
|
"Dungeons (MQ)": "Mazmorras (MQ)",
|
|
"Dungeons Random": "Mazmorras Aleatorio",
|
|
"Dungeons Random (Seeded)": "Mazmorras Aleatorio (Semilla)",
|
|
"Off": "Apagado",
|
|
"Vanilla": "Original",
|
|
"Maxed": "Maximizado",
|
|
"Default": "Por Defecto",
|
|
"Authentic": "Auténtico",
|
|
"File Select": "Selección de Archivo",
|
|
"Vanilla Plus": "Original Plus",
|
|
"Enhanced": "Mejorado",
|
|
"Randomizer": "Randomizer",
|
|
"Small": "Pequeño",
|
|
"Large": "Grande",
|
|
"X-Large": "Extra Grande",
|
|
"NTSC 1.0": "NTSC 1.0",
|
|
"NTSC 1.1": "NTSC 1.1",
|
|
"NTSC 1.2": "NTSC 1.2",
|
|
"NTSC-U GC": "NTSC-U GC",
|
|
"NTSC-J GC": "NTSC-J GC",
|
|
"NTSC-J GC (Collector's Edition)": "NTSC-J GC (Edición Coleccionista)",
|
|
"NTSC-U MQ": "NTSC-U MQ",
|
|
"NTSC-J MQ": "NTSC-J MQ",
|
|
"PAL 1.0": "PAL 1.0",
|
|
"PAL 1.1": "PAL 1.1",
|
|
"PAL GC": "PAL GC",
|
|
"PAL MQ": "PAL MQ",
|
|
"PAL GC-D": "PAL GC-D",
|
|
"PAL MQ-D": "PAL MQ-D",
|
|
"IQUE CN": "IQUE CN",
|
|
"IQUE TW": "IQUE TW",
|
|
"UNKNOWN": "DESCONOCIDO",
|
|
"Changes the Theme of the Menu Widgets.": "Cambia el tema de los widgets del menú.",
|
|
"Allows controller navigation of the port menu": "Permite navegación con controlador del menú de puertos",
|
|
"CAUTION: This will disable game inputs while the menu is visible.": "ADVERTENCIA: Esto deshabilitará las entradas del juego mientras el menú sea visible.",
|
|
"D-pad to move between items, A to select, B to move up in scope.": "D-pad para mover entre elementos, A para seleccionar, B para subir.",
|
|
"Sets the opacity of the background of the port menu.": "Establece la opacidad del fondo del menú de puertos.",
|
|
"Makes the cursor always visible, even in full screen.": "Hace el cursor siempre visible, incluso en pantalla completa.",
|
|
"Displays the Search menu as a sidebar entry in Settings instead of in the header.": "Muestra el menú de búsqueda como entrada lateral en Configuración.",
|
|
"Search input box gets autofocus when visible.": "La caja de búsqueda obtiene enfoque automático cuando es visible.",
|
|
"Allows pressing the Tab key to toggle alternate assets": "Permite presionar Tab para alternar assets alternativos",
|
|
"Opens the folder that contains the save and mods folders, etc.": "Abre la carpeta que contiene guardados y mods.",
|
|
"Configure what happens when starting or resetting the game.": "Configura qué sucede al iniciar o reiniciar el juego.",
|
|
"Default: LUS logo -> N64 logo": "Por defecto: Logo LUS -> Logo N64",
|
|
"Authentic: N64 logo only": "Auténtico: Solo logo N64",
|
|
"File Select: Skip to file select menu": "Selección de Archivo: Saltar al menú de selección",
|
|
"Enables text to speech for in game dialog": "Habilita texto a voz para diálogos del juego",
|
|
"Disables the automatic re-centering of the camera when idle.": "Deshabilita el recentrado automático de la cámara.",
|
|
"EXPERIMENTAL": "EXPERIMENTAL",
|
|
"Changes the scaling of the ImGui menu elements.": "Cambia la escala de los elementos del menú ImGui.",
|
|
"Ship Of Harkinian": "Ship Of Harkinian",
|
|
"Branch": "Rama",
|
|
"Commit": "Commit",
|
|
"Master Volume: %d %%": "Volumen Principal: %d %%",
|
|
"Main Music Volume: %d %%": "Volumen de Música Principal: %d %%",
|
|
"Sub Music Volume: %d %%": "Volumen de Música Secundaria: %d %%",
|
|
"Fanfare Volume: %d %%": "Volumen de Fanfarria: %d %%",
|
|
"Sound Effects Volume: %d %%": "Volumen de Efectos de Sonido: %d %%",
|
|
"Audio API (Needs reload)": "API de Audio (Necesita recargar)",
|
|
"Uses Matrix Interpolation to create extra frames": "Usa Interpolación de Matrices para crear cuadros extra",
|
|
"Toggles Fullscreen On/Off.": "Alternar Pantalla Completa.",
|
|
"Multiplies your output resolution by the value inputted": "Multiplica tu resolución de salida por el valor introducido",
|
|
"Activates MSAA (multi-sample anti-aliasing) from 2x up to 8x": "Activa MSAA (antialiasing multiamuestra) de 2x hasta 8x",
|
|
"Original (%d)": "Original (%d)",
|
|
"Match interpolation value to the refresh rate of your display.": "Coincidir valor de interpolación con tasa de refresco.",
|
|
"Renderer API (Needs reload)": "API del Renderizador (Necesita recargar)",
|
|
"Removes tearing, but clamps your max FPS to your displays refresh rate.": "Elimina tearing, pero limita FPS máximos.",
|
|
"Enables Windowed Fullscreen Mode.": "Habilita Modo Ventana Pantalla Completa.",
|
|
"Allows multiple windows to be opened at once.": "Permite múltiples ventanas a la vez.",
|
|
"Sets the applied Texture Filtering.": "Establece el filtro de textura aplicado.",
|
|
"Advanced Graphics Options": "Opciones Avanzadas de Gráficos",
|
|
"Controller Bindings": "Botones del Controlador",
|
|
"Enables the separate Bindings Window.": "Habilita la ventana de botones separada.",
|
|
"Input Viewer": "Visor de Entrada",
|
|
"Toggles the Input Viewer.": "Alterna el visor de entrada.",
|
|
"Input Viewer Settings": "Configuración del Visor de Entrada",
|
|
"Which corner of the screen notifications appear in.": "En qué esquina aparecen las notificaciones.",
|
|
"Duration (seconds):": "Duración (segundos):",
|
|
"How long notifications are displayed for.": "Cuánto tiempo se muestran las notificaciones.",
|
|
"Background Opacity": "Opacidad del Fondo",
|
|
"How opaque the background of notifications is.": "Qué tan opaco es el fondo de notificaciones.",
|
|
"Size:": "Tamaño:",
|
|
"How large notifications are.": "Qué tan grandes son las notificaciones.",
|
|
"Test Notification": "Probar Notificación",
|
|
"This is a test.": "Esto es una prueba.",
|
|
"Displays a test notification.": "Muestra una notificación de prueba.",
|
|
"Quality of Life": "Calidad de Vida",
|
|
"Saving": "Guardado",
|
|
"Save the game automatically on a 3 minute interval": "Guardar automáticamente cada 3 minutos",
|
|
"When loading a save, places Link at the last entrance": "Al cargar, coloca a Link en la última entrada",
|
|
"Containers Match Contents": "Contenedores equal Contenido",
|
|
"Chests of Agony": "Cofres de Agonía",
|
|
"Time of Day": "Hora del Día",
|
|
"Nighttime GS Always Spawn": "GS Nocturno Siempre Aparece",
|
|
"Pull Grave During the Day": "Tumbar de Día",
|
|
"Dampe Appears All Night": "Dampe Aparece Toda la Noche",
|
|
"Exit Market at Night": "Salir del Mercado de Noche",
|
|
"Shops and Games Always Open": "Tiendas y Juegos Siempre Abiertos",
|
|
"Pause Menu": "Menú de Pausa",
|
|
"Allow the Cursor to be on Any Slot": "Permitir Cursor en Cualquier Ranura",
|
|
"Pause Warp": "Teletransporte de Pausa",
|
|
"Controls": "Controles",
|
|
"Answer Navi Prompt with L Button": "Responder a Navi con Botón L",
|
|
"Don't Require Input for Credits Sequence": "No Requerir Input para Secuencia de Créditos",
|
|
"Include Held Inputs at the Start of Pause Buffer Input Window": "Incluir Inputs Sostenidos al Inicio de Ventana de Pausa",
|
|
"Pause Buffer Input Window: %d frames": "Ventana de Input de Pausa: %d cuadros",
|
|
"Simulated Input Lag: %d frames": "Lag de Input Simulado: %d cuadros",
|
|
"Item Count Messages": "Mensajes de Cantidad de Objetos",
|
|
"Gold Skulltula Tokens": "Tokens de Gold Skulltula",
|
|
"Pieces of Heart": "Piezas de Corazón",
|
|
"Heart Containers": "Contenedores de Corazón",
|
|
"Misc": "Varios",
|
|
"Disable Crit Wiggle": "Desactivar Crítico",
|
|
"Better Owl": "Mejor Búho",
|
|
"Quit Fishing at Door": "Salir de Pescar en Puerta",
|
|
"Instant Putaway": "Guardar Instantáneo",
|
|
"Navi Timer Resets on Scene Change": "Temporizador de Navi Resetea al Cambiar Escena",
|
|
"Link's Cow in Both Time Periods": "Vaca de Link en Ambos Períodos",
|
|
"Play Zelda's Lullaby to Open Sleeping Waterfall": "Tocar Canción de Zelda para Abrir Cascada Dormida",
|
|
"Skips & Speed-ups": "Saltos y Aceleraciones",
|
|
"Cutscenes": "Cinematicas",
|
|
"All": "Todos",
|
|
"Skip Intro": "Saltar Introducción",
|
|
"Skip Entrance Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Entrada",
|
|
"Skip Story Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Historia",
|
|
"Skip Song Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Canciones",
|
|
"Skip Boss Introductions": "Saltar Introducciones de Jefes",
|
|
"Quick Boss Deaths": "Muertes Rápidas de Jefes",
|
|
"Skip One Point Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Un Punto",
|
|
"Skip Owl Interactions": "Saltar Interacciones del Búho",
|
|
"Skip Misc Interactions": "Saltar Interacciones Varias",
|
|
"Disable Title Card": "Desactivar Tarjeta de Título",
|
|
"Exclude Glitch-Aiding Cutscenes": "Excluir Cinemáticas de Glitch",
|
|
"Text": "Texto",
|
|
"Skip Pickup Messages": "Saltar Mensajes de Recolección",
|
|
"Skip Forced Dialog": "Saltar Diálogo Forzado",
|
|
"Skip Text": "Saltar Texto",
|
|
"Text Speed: %dx": "Velocidad de Texto: %dx",
|
|
"Slow Text Speed: %dx": "Velocidad de Texto Lento: %dx",
|
|
"Animations": "Animaciones",
|
|
"Faster Heavy Block Lift": "Levantar Bloque Pesado Más Rápido",
|
|
"Fast Chests": "Cofres Rápidos",
|
|
"Skip Water Take Breath Animation": "Saltar Animación de Respirar Bajo Agua",
|
|
"Vine/Ladder Climb Speed +%d": "Velocidad de Escalar Enredadera/Escalera +%d",
|
|
"Block Pushing Speed +%d": "Velocidad de Empujar Bloques +%d",
|
|
"Crawl Speed %dx": "Velocidad de Arrastre %dx",
|
|
"King Zra Speed: %.2fx": "Velocidad de Rey Zora: %.2fx",
|
|
"Skip Child Stealth": "Saltar Sigilo de Niño",
|
|
"Skip Tower Escape": "Saltar Escape de Torre",
|
|
"Skip Scarecrow's Song": "Saltar Canción del Espantapájaros",
|
|
"Faster Rupee Accumulator": "Acumulador de Rupias Más Rápido",
|
|
"No Skulltula Freeze": "Sin Congelamiento de Skulltula",
|
|
"Skip Save Confirmation": "Saltar Confirmación de Guardado",
|
|
"Link as Default File Name": "Link como Nombre de Archivo por Defecto",
|
|
"Biggoron Forge Time: %d days": "Tiempo de Forja de Biggoron: %d días",
|
|
"Mods": "Mods",
|
|
"Use Alternate Assets": "Usar Assets Alternativos",
|
|
"Disable Bomb Billboarding": "Desactivar Billboard de Bombas",
|
|
"Disable Grotto Fixed Rotation": "Desactivar Rotación Fija de Grotto",
|
|
"Ingame Text Spacing: %d": "Espaciado de Texto en Juego: %d",
|
|
"Models & Textures": "Modelos y Texturas",
|
|
"Disable LOD": "Desactivar LOD",
|
|
"Enemy Health Bars": "Barras de Salud de Enemigos",
|
|
"Enable 3D Dropped Items/Projectiles": "Habilitar Objetos 3D Lanzados",
|
|
"Animated Link in Pause Menu": "Link Animado en Menú de Pausa",
|
|
"Show Age-Dependent Equipment": "Mostrar Equipo Dependiente de Edad",
|
|
"Scale Adult Equipment as Child": "Escalar Equipo de Adulto como Niño",
|
|
"Show Gauntlets in First Person": "Mostrar Guanteletes en Primera Persona",
|
|
"Show Chains on Both Sides of Locked Doors": "Mostrar Cadenas en Ambos Lados de Puertas Cerradas",
|
|
"Color Temple of Time's Medallions": "Colorear Medallones del Templo del Tiempo",
|
|
"UI": "Interfaz",
|
|
"Minimal UI": "Interfaz Mínima",
|
|
"Disable Hot/Underwater Warning Text": "Desactivar Texto de Advertencia Calor/Submarino",
|
|
"Remember Minimap State Between Areas": "Recordar Estado del Minimapa Entre Áreas",
|
|
"Visual Stone of Agony": "Piedra Visual de Agonía",
|
|
"Disable HUD Heart Animations": "Desactivar Animaciones de Corazones HUD",
|
|
"Glitch Line-up Tick": "Ticks de Alineación de Glitch",
|
|
"Disable Black Bar Letterboxes": "Desactivar Carteleras Negras",
|
|
"Dynamic Wallet Icon": "Icono de Billetera Dinámico",
|
|
"Always Show Dungeon Entrances": "Siempre Mostrar Entradas de Mazmorras",
|
|
"More Info in File Select": "Más Info en Selección de Archivo",
|
|
"Better Ammo Rendering in Pause Menu": "Mejor Renderizado de Munición en Pausa",
|
|
"Enable Passage of Time on File Select": "Habilitar Paso del Tiempo en Selección",
|
|
"Misc.": "Varios",
|
|
"N64 Mode": "Modo N64",
|
|
"Remove Spin Attack Darkness": "Remover Oscuridad de Ataque Giratorio",
|
|
"Draw Distance": "Distancia de Dibujo",
|
|
"Increase Actor Draw Distance: %dx": "Aumentar Distancia de Dibujo de Actores: %dx",
|
|
"Kokiri Draw Distance": "Distancia de Dibujo Kokiri",
|
|
"Widescreen Actor Culling": "Culling de Actores Widescreen",
|
|
"Cull Glitch Useful Actors": "Culling de Actores Útiles para Glitch",
|
|
"Items": "Objetos",
|
|
"Equipment": "Equipo",
|
|
"Equip Items on Dpad": "Equipar Objetos en Dpad",
|
|
"Assignable Tunics and Boots": "Túnicas y Botas Asignables",
|
|
"Equipment Toggle": "Alternar Equipo",
|
|
"Allow Strength Equipment to be Toggled": "Permitir Alternar Equipo de Fuerza",
|
|
"Sword Toggle Options": "Opciones de Alternar Espada",
|
|
"Ask to Equip New Items": "Preguntar para Equipar Nuevos Objetos",
|
|
"Ocarina": "Ocarina",
|
|
"Prevent Dropped Ocarina Inputs": "Prevenir Inputs de Ocarina Suelta",
|
|
"Fast Ocarina Playback": "Reproducción Rápida de Ocarina",
|
|
"Time Travel with Song of Time": "Viajar en el Tiempo con Canción del Tiempo",
|
|
"Masks": "Máscaras",
|
|
"Bunny Hood Effect": "Efecto de Máscara de Conejo",
|
|
"Masks Equippable as Adult": "Máscaras Equipables como Adulto",
|
|
"Persistent Masks": "Máscaras Persistentes",
|
|
"Invisible Bunny Hood": "Máscara de Conejo Invisible",
|
|
"Mask Select in Inventory": "Selección de Máscara en Inventario",
|
|
"Explosives": "Explosivos",
|
|
"Deku Nuts Explode Bombs": "Nueces Deku Explotan Bombas",
|
|
"Remove Explosive Limit": "Remover Límite de Explosivos",
|
|
"Static Explosion Radius": "Radio de Explosión Estático",
|
|
"Prevent Bombchus Forcing First-Person": "Prevenir Bombchus Forzando Primera Persona",
|
|
"Better Bombchu Shopping": "Mejor Compra de Bombchus",
|
|
"Bow / Slingshot": "Arco/Honda",
|
|
"Equip Multiple Arrows at Once": "Equipar Múltiples Flechas a la Vez",
|
|
"Skip Magic Arrow Equip Animation": "Saltar Animación de Equipar Flecha Mágica",
|
|
"Blue Fire Arrows": "Flechas de Fuego Azul",
|
|
"Sunlight Arrows": "Flechas de Luz Solar",
|
|
"Bow as Child/Slingshot as Adult": "Arco como Niño/Honda como Adulto",
|
|
"Aiming Reticle for the Bow/Slingshot": "Retícula de Puntería para Arco/Honda",
|
|
"Hookshot": "Gancho",
|
|
"Targetable Hookshot Reticle": "Retícula de Gancho Dirigible",
|
|
"Boomerang": "Bumerang",
|
|
"Instant Boomerang Recall": "Retorno Instantáneo de Bumerang",
|
|
"Aim Boomerang in First-Person Mode": "Apuntar Bumerang en Modo Primera Persona",
|
|
"Aiming Reticle for Boomerang": "Retícula de Puntería para Bumerang",
|
|
"Magic Spells": "Hechizos",
|
|
"Better Farore's Wind": "Mejor Viento de Farore",
|
|
"Faster Farore's Wind": "Viento de Farore Más Rápido",
|
|
"Fixes": "Arreglos",
|
|
"Gameplay Fixes": "Arreglos de Jugabilidad",
|
|
"Fix the Gravedigging Tour Glitch": "Arreglar Glitch de Excursión de Excavación",
|
|
"Fix Raised Floor Switches": "Arreglar Interruptores de Piso Elevado",
|
|
"Popout Randomizer Settings Window": "Abrir Ventana de Configuración de Randomizer",
|
|
"Randomizer Settings": "Configuración de Randomizer",
|
|
"Enables the separate Randomizer Settings Window.": "Habilita la ventana separada de configuración de Randomizer.",
|
|
"Randomizer Enhancements": "Mejoras de Randomizer",
|
|
"Rando-Relevant Navi Hints": "Pistas de Navi Relevantes para Rando",
|
|
"Random Rupee Names": "Nombres Aleatorios de Rupias",
|
|
"Use Custom Key Models": "Usar Modelos de Llaves Personalizados",
|
|
"Map & Compass Colors Match Dungeon": "Colores de Mapa y Brújula igual a Mazmorra",
|
|
"Quest Item Fanfares": "Fanfarrias de Objetos de Misión",
|
|
"Mysterious Shuffled Items": "Objetos Mezclados Misteriosos",
|
|
"Simpler Boss Soul Models": "Modelos de Almas de Jefe Simples",
|
|
"Skip Get Item Animations": "Saltar Animaciones de Obtener Objeto",
|
|
"Item Scale: %.2f": "Escala de Objeto: %.2f",
|
|
"Popout Plandomizer Window": "Abrir Ventana de Plandomizer",
|
|
"Plandomizer Editor": "Editor de Plandomizer",
|
|
"Item Tracker": "Rastreador de Objetos",
|
|
"Toggle Item Tracker": "Alternar Rastreador de Objetos",
|
|
"Item Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Objetos",
|
|
"Popout Item Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Objetos",
|
|
"Entrance Tracker": "Rastreador de Entradas",
|
|
"Toggle Entrance Tracker": "Alternar Rastreador de Entradas",
|
|
"Entrance Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Entradas",
|
|
"Popout Entrance Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Entradas",
|
|
"Check Tracker": "Rastreador de Checks",
|
|
"Toggle Check Tracker": "Alternar Rastreador de Checks",
|
|
"Check Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Checks",
|
|
"Popout Check Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Checks",
|
|
"Popout Menu": "Abrir Menú",
|
|
"Debug Mode": "Modo Depuración",
|
|
"OoT Registry Editor": "Editor de Registro de OoT",
|
|
"Debug Save File Mode": "Modo de Archivo de Guardado de Depuración",
|
|
"OoT Skulltula Debug": "Depuración de Skulltula de OoT",
|
|
"Better Debug Warp Screen": "Mejor Pantalla de Teletransporte de Depuración",
|
|
"Debug Warp Screen Translation": "Traducción de Pantalla de Teletransporte",
|
|
"Resource logging": "Registro de Recursos",
|
|
"Frame Advance": "Avance de Cuadro",
|
|
"Advance 1": "Avanzar 1",
|
|
"Advance (Hold)": "Avanzar (Mantener)",
|
|
"Popout Stats Window": "Abrir Ventana de Estadísticas",
|
|
"Stats": "Estadísticas",
|
|
"Popout Console": "Abrir Consola",
|
|
"Console": "Consola",
|
|
"Popout Save Editor": "Abrir Editor de Guardado",
|
|
"Save Editor": "Editor de Guardado",
|
|
"Popout Hook Debugger": "Abrir Depurador de Hooks",
|
|
"Hook Debugger": "Depurador de Hooks",
|
|
"Popout Collision Viewer": "Abrir Visor de Colisiones",
|
|
"Collision Viewer": "Visor de Colisiones",
|
|
"Popout Actor Viewer": "Abrir Visor de Actores",
|
|
"Actor Viewer": "Visor de Actores",
|
|
"Popout Display List Viewer": "Abrir Visor de Lista de Display",
|
|
"Display List Viewer": "Visor de Lista de Display",
|
|
"Popout Value Viewer": "Abrir Visor de Valores",
|
|
"Value Viewer": "Visor de Valores",
|
|
"Popout Message Viewer": "Abrir Visor de Mensajes",
|
|
"Message Viewer": "Visor de Mensajes",
|
|
"Popout Gfx Debugger": "Abrir Depurador de Gráficos",
|
|
"Gfx Debugger": "Depurador de Gráficos",
|
|
"DirectX": "DirectX",
|
|
"OpenGL": "OpenGL",
|
|
"Metal": "Metal",
|
|
"Resolution Presets": "Preajustes de Resolución",
|
|
"Off": "Apagado",
|
|
"Custom": "Personalizado",
|
|
"Original (4:3)": "Original (4:3)",
|
|
"Widescreen (16:9)": "Pantalla Amplia (16:9)",
|
|
"Nintendo 3DS (5:3)": "Nintendo 3DS (5:3)",
|
|
"16:10 (8:5)": "16:10 (8:5)",
|
|
"Ultrawide (21:9)": "Ultrawide (21:9)",
|
|
"Pixel Count Presets": "Preajustes de Cantidad de Píxeles",
|
|
"Native N64 (240p)": "Nativo N64 (240p)",
|
|
"2x (480p)": "2x (480p)",
|
|
"3x (720p)": "3x (720p)",
|
|
"4x (960p)": "4x (960p)",
|
|
"5x (1200p)": "5x (1200p)",
|
|
"6x (1440p)": "6x (1440p)",
|
|
"Full HD (1080p)": "Full HD (1080p)",
|
|
"4K (2160p)": "4K (2160p)",
|
|
"Set fixed vertical resolution": "Establecer resolución vertical fija",
|
|
"Horiz. Pixel Count": "Cantidad de Píxeles Horiz.",
|
|
"Force aspect ratio": "Forzar proporción de aspecto",
|
|
"Click to resolve": "Clic para resolver",
|
|
"Vertical Pixel Count": "Cantidad de Píxeles Vertical",
|
|
"Integer Scaling Settings": "Configuración de Escala Entera",
|
|
"Pixel Perfect Mode": "Modo Pixel Perfecto",
|
|
"Integer scale factor: {}": "Factor de escala entera: {}",
|
|
"Window exceeded.": "Ventana excedida.",
|
|
"Automatically scale image to fit viewport": "Escalar automáticamente imagen para ajustar",
|
|
"Additional Settings": "Configuración Adicional",
|
|
"If the image is stretched and you don't know why, click this.": "Si la imagen está estirada y no sabes por qué, haz clic.",
|
|
"Click to reenable aspect correction.": "Clic para rehabilitar corrección de aspecto.",
|
|
"Show a horizontal resolution field": "Mostrar campo de resolución horizontal",
|
|
"Allow integer scale factor to go +1 above maximum screen bounds.": "Permitir factor de escala entera +1 arriba del máximo.",
|
|
"A scroll bar may become visible if screen bounds are exceeded.": "Barra de desplazamiento puede aparecer.",
|
|
"Click to reset a console variable that may be causing this.": "Clic para reiniciar variable.",
|
|
"Viewport dimensions: {} x {}": "Dimensiones de viewport: {} x {}",
|
|
"Internal resolution: {} x {}": "Resolución interna: {} x {}",
|
|
"Enable advanced settings.": "Habilitar configuración avanzada.",
|
|
"Significant frame rate (FPS) drops may be occuring.": "Caídas significativas de FPS pueden estar ocurriendo.",
|
|
"N64 Mode is overriding these settings.": "Modo N64 está sobrescribiendo estas configuraciones.",
|
|
"Click to disable N64 mode": "Clic para desactivar modo N64",
|
|
"Aspect Ratio": "Proporción de Aspecto",
|
|
"Disabling VSync not supported": "Desactivar VSync no soportado",
|
|
"Windowed Fullscreen not supported": "Pantalla Completa en Ventana no soportada",
|
|
"Multi-viewports not supported": "Multi-viewports no soportado",
|
|
"Available Only on DirectX": "Solo Disponible en DirectX",
|
|
"Not Available on DirectX": "No Disponible en DirectX",
|
|
"Match Refresh Rate is Enabled": "Coincidir Tasa de Refresco está Habilitado",
|
|
"Advanced Resolution Enabled": "Resolución Avanzada Habilitada",
|
|
"Vertical Resolution Toggle Enabled": "Alternar Resolución Vertical Habilitado",
|
|
"N64 Mode Enabled": "Modo N64 Habilitado",
|
|
"Save Not Loaded": "Guardado No Cargado",
|
|
"Debug Mode is Disabled": "Modo Depuración está Desactivado",
|
|
"Frame Advance is Disabled": "Avance de Cuadro está Desactivado",
|
|
"Advanced Resolution is Disabled": "Resolución Avanzada está Desactivada",
|
|
"Vertical Resolution Toggle is Off": "Alternar Resolución Vertical está Apagado"
|
|
}
|
|
}
|