feat: implementar traducción multilingüe mediante segmentación de oraciones para Discord y Telegram
This commit is contained in:
@@ -47,13 +47,19 @@ REVERSE_MAPPING = {}
|
||||
FLAG_MAPPING = {}
|
||||
NAME_TO_CODE = {}
|
||||
|
||||
async def translate_text(text: str, target_lang: str) -> str:
|
||||
url = get_libretranslate_url()
|
||||
# Nos aseguramos de enviar el CÓDIGO del idioma (ej. 'en') a la API.
|
||||
# Si recibimos un nombre (ej. 'English'), NAME_TO_CODE lo convierte a 'en'.
|
||||
# Si ya recibimos un código (ej. 'en'), lo usamos directamente.
|
||||
target_code = NAME_TO_CODE.get(target_lang, target_lang)
|
||||
|
||||
import aiohttp
|
||||
import re
|
||||
import asyncio
|
||||
from botdiscord.config import get_libretranslate_url, get_languages
|
||||
from botdiscord.database import get_available_languages, get_bot_languages
|
||||
|
||||
# ... (mantener funciones load_lang_mappings y getters de mapping iguales)
|
||||
|
||||
async def _do_translate_request(session, url, text, target_code):
|
||||
"""Función interna para realizar una única petición de traducción."""
|
||||
if not text.strip() or not re.search(r'[a-zA-ZáéíóúÁÉÍÓÚñÑ]', text):
|
||||
return text
|
||||
|
||||
payload = {
|
||||
"q": text,
|
||||
"source": "auto",
|
||||
@@ -61,16 +67,35 @@ async def translate_text(text: str, target_lang: str) -> str:
|
||||
"format": "html"
|
||||
}
|
||||
|
||||
try:
|
||||
async with session.post(url, json=payload, timeout=10) as resp:
|
||||
if resp.status == 200:
|
||||
data = await resp.json()
|
||||
return data.get("translatedText", text)
|
||||
else:
|
||||
return text # Devolvemos el original si falla la API
|
||||
except Exception:
|
||||
return text # Devolvemos el original si hay error de conexión
|
||||
|
||||
async def translate_text(text: str, target_lang: str) -> str:
|
||||
url = get_libretranslate_url()
|
||||
if not url:
|
||||
return "Error: URL de LibreTranslate no configurada"
|
||||
|
||||
target_code = NAME_TO_CODE.get(target_lang, target_lang)
|
||||
|
||||
# Segmentación: Dividimos por oraciones (. ! ? \n) pero manteniendo los delimitadores
|
||||
# El patrón busca los delimitadores y los incluye en la lista resultante
|
||||
segments = re.split(r'(\. |\! |\? |\n)', text)
|
||||
|
||||
async with aiohttp.ClientSession() as session:
|
||||
try:
|
||||
async with session.post(url, json=payload, timeout=10) as resp:
|
||||
if resp.status == 200:
|
||||
data = await resp.json()
|
||||
return data.get("translatedText", "Error en la traducción.")
|
||||
else:
|
||||
return f"Error de API: {resp.status}"
|
||||
except Exception as e:
|
||||
return f"Error de conexión: {str(e)}"
|
||||
tasks = []
|
||||
for segment in segments:
|
||||
tasks.append(_do_translate_request(session, url, segment, target_code))
|
||||
|
||||
translated_segments = await asyncio.gather(*tasks)
|
||||
|
||||
return "".join(translated_segments)
|
||||
|
||||
def get_lang_mapping(bot_type: str = None) -> dict:
|
||||
load_lang_mappings(bot_type)
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user