{ "language": "Español", "strings": { "English": "Inglés", "German": "Alemán", "French": "Francés", "Japanese": "Japonés", "Red": "Rojo", "Dark Red": "Rojo Oscuro", "Orange": "Naranja", "Green": "Verde", "Dark Green": "Verde Oscuro", "Light Blue": "Azul Claro", "Blue": "Azul", "Dark Blue": "Azul Oscuro", "Indigo": "Índigo", "Violet": "Violeta", "Purple": "Púrpura", "Brown": "Marrón", "Gray": "Gris", "Dark Gray": "Gris Oscuro", "Three-Point": "Tres Puntos", "Linear": "Lineal", "None": "Ninguno", "Trace": "Rastro", "Debug": "Depuración", "Info": "Información", "Warn": "Advertencia", "Error": "Error", "Critical": "Crítico", "Off": "Desactivado", "Top Left": "Superior Izquierda", "Top Right": "Superior Derecha", "Bottom Left": "Inferior Izquierda", "Bottom Right": "Inferior Derecha", "Hidden": "Oculto", "Normal": "Normal", "Unbreakable": "Inquebrantable", "Unbreakable + Always on Fire": "Inquebrantable + Siempre en Llamas", "Navi": "Navi", "NPCs": "NPCs", "All": "Todos", "Disabled": "Desactivado", "Junk Items": "Objetos Basura", "All Items": "Todos los Objetos", "Both": "Ambos", "Texture Only": "Solo Textura", "Size Only": "Solo Tamaño", "Ocarina of Time": "Ocarina del Tiempo", "Any Ocarina": "Cualquier Ocarina", "Always": "Siempre", "Once": "Una vez", "Never": "Nunca", "Vanilla (1x)": "Original (1x)", "Double (2x)": "Doble (2x)", "Quadruple (4x)": "Cuádruple (4x)", "Octuple (8x)": "Óctuple (8x)", "Foolish (16x)": "Absurdo (16x)", "Ridiculous (32x)": "Ridículo (32x)", "Merciless (64x)": "Cruel (64x)", "Pure Torture (128x)": "Pura Tortura (128x)", "OHKO (256x)": "KO (256x)", "No Damage": "Sin Daño", "0.25 Hearts": "0.25 Corazones", "0.5 Hearts": "0.5 Corazones", "1 Heart": "1 Corazón", "2 Hearts": "2 Corazones", "4 Hearts": "4 Corazones", "8 Hearts": "8 Corazones", "Only in Rando": "Solo en Rando", "Child Toggle": "Cambiar Niño", "Both Ages": "Ambas Edades", "Consistent Vanish": "Desvanecer Consistente", "No Vanish": "Sin Desvanecer", "Always": "Siempre", "Random": "Aleatorio", "Random (Seeded)": "Aleatorio (Semilla)", "Dungeons": "Mazmorras", "Dungeons (Vanilla)": "Mazmorras (Original)", "Dungeons (MQ)": "Mazmorras (MQ)", "Dungeons Random": "Mazmorras Aleatorio", "Dungeons Random (Seeded)": "Mazmorras Aleatorio (Semilla)", "Off": "Apagado", "Vanilla": "Original", "Maxed": "Maximizado", "Default": "Por Defecto", "Authentic": "Auténtico", "File Select": "Selección de Archivo", "Vanilla Plus": "Original Plus", "Enhanced": "Mejorado", "Randomizer": "Randomizer", "Small": "Pequeño", "Large": "Grande", "X-Large": "Extra Grande", "NTSC 1.0": "NTSC 1.0", "NTSC 1.1": "NTSC 1.1", "NTSC 1.2": "NTSC 1.2", "NTSC-U GC": "NTSC-U GC", "NTSC-J GC": "NTSC-J GC", "NTSC-J GC (Collector's Edition)": "NTSC-J GC (Edición Coleccionista)", "NTSC-U MQ": "NTSC-U MQ", "NTSC-J MQ": "NTSC-J MQ", "PAL 1.0": "PAL 1.0", "PAL 1.1": "PAL 1.1", "PAL GC": "PAL GC", "PAL MQ": "PAL MQ", "PAL GC-D": "PAL GC-D", "PAL MQ-D": "PAL MQ-D", "IQUE CN": "IQUE CN", "IQUE TW": "IQUE TW", "UNKNOWN": "DESCONOCIDO", "Changes the Theme of the Menu Widgets.": "Cambia el tema de los widgets del menú.", "Allows controller navigation of the port menu": "Permite navegación con controlador del menú de puertos", "CAUTION: This will disable game inputs while the menu is visible.": "ADVERTENCIA: Esto deshabilitará las entradas del juego mientras el menú sea visible.", "D-pad to move between items, A to select, B to move up in scope.": "D-pad para mover entre elementos, A para seleccionar, B para subir.", "Sets the opacity of the background of the port menu.": "Establece la opacidad del fondo del menú de puertos.", "Makes the cursor always visible, even in full screen.": "Hace el cursor siempre visible, incluso en pantalla completa.", "Displays the Search menu as a sidebar entry in Settings instead of in the header.": "Muestra el menú de búsqueda como entrada lateral en Configuración.", "Search input box gets autofocus when visible.": "La caja de búsqueda obtiene enfoque automático cuando es visible.", "Allows pressing the Tab key to toggle alternate assets": "Permite presionar Tab para alternar assets alternativos", "Opens the folder that contains the save and mods folders, etc.": "Abre la carpeta que contiene guardados y mods.", "Configure what happens when starting or resetting the game.": "Configura qué sucede al iniciar o reiniciar el juego.", "Default: LUS logo -> N64 logo": "Por defecto: Logo LUS -> Logo N64", "Authentic: N64 logo only": "Auténtico: Solo logo N64", "File Select: Skip to file select menu": "Selección de Archivo: Saltar al menú de selección", "Enables text to speech for in game dialog": "Habilita texto a voz para diálogos del juego", "Disables the automatic re-centering of the camera when idle.": "Deshabilita el recentrado automático de la cámara.", "EXPERIMENTAL": "EXPERIMENTAL", "Changes the scaling of the ImGui menu elements.": "Cambia la escala de los elementos del menú ImGui.", "Ship Of Harkinian": "Ship Of Harkinian", "Branch": "Rama", "Commit": "Commit", "Master Volume: %d %%": "Volumen Principal: %d %%", "Main Music Volume: %d %%": "Volumen de Música Principal: %d %%", "Sub Music Volume: %d %%": "Volumen de Música Secundaria: %d %%", "Fanfare Volume: %d %%": "Volumen de Fanfarria: %d %%", "Sound Effects Volume: %d %%": "Volumen de Efectos de Sonido: %d %%", "Audio API (Needs reload)": "API de Audio (Necesita recargar)", "Uses Matrix Interpolation to create extra frames": "Usa Interpolación de Matrices para crear cuadros extra", "Toggles Fullscreen On/Off.": "Alternar Pantalla Completa.", "Multiplies your output resolution by the value inputted": "Multiplica tu resolución de salida por el valor introducido", "Activates MSAA (multi-sample anti-aliasing) from 2x up to 8x": "Activa MSAA (antialiasing multiamuestra) de 2x hasta 8x", "Original (%d)": "Original (%d)", "Match interpolation value to the refresh rate of your display.": "Coincidir valor de interpolación con tasa de refresco.", "Renderer API (Needs reload)": "API del Renderizador (Necesita recargar)", "Removes tearing, but clamps your max FPS to your displays refresh rate.": "Elimina tearing, pero limita FPS máximos.", "Enables Windowed Fullscreen Mode.": "Habilita Modo Ventana Pantalla Completa.", "Allows multiple windows to be opened at once.": "Permite múltiples ventanas a la vez.", "Sets the applied Texture Filtering.": "Establece el filtro de textura aplicado.", "Advanced Graphics Options": "Opciones Avanzadas de Gráficos", "Controller Bindings": "Botones del Controlador", "Enables the separate Bindings Window.": "Habilita la ventana de botones separada.", "Input Viewer": "Visor de Entrada", "Toggles the Input Viewer.": "Alterna el visor de entrada.", "Input Viewer Settings": "Configuración del Visor de Entrada", "Which corner of the screen notifications appear in.": "En qué esquina aparecen las notificaciones.", "Duration (seconds):": "Duración (segundos):", "How long notifications are displayed for.": "Cuánto tiempo se muestran las notificaciones.", "Background Opacity": "Opacidad del Fondo", "How opaque the background of notifications is.": "Qué tan opaco es el fondo de notificaciones.", "Size:": "Tamaño:", "How large notifications are.": "Qué tan grandes son las notificaciones.", "Test Notification": "Probar Notificación", "This is a test.": "Esto es una prueba.", "Displays a test notification.": "Muestra una notificación de prueba.", "Quality of Life": "Calidad de Vida", "Saving": "Guardado", "Save the game automatically on a 3 minute interval": "Guardar automáticamente cada 3 minutos", "When loading a save, places Link at the last entrance": "Al cargar, coloca a Link en la última entrada", "Containers Match Contents": "Contenedores equal Contenido", "Chests of Agony": "Cofres de Agonía", "Time of Day": "Hora del Día", "Nighttime GS Always Spawn": "GS Nocturno Siempre Aparece", "Pull Grave During the Day": "Tumbar de Día", "Dampe Appears All Night": "Dampe Aparece Toda la Noche", "Exit Market at Night": "Salir del Mercado de Noche", "Shops and Games Always Open": "Tiendas y Juegos Siempre Abiertos", "Pause Menu": "Menú de Pausa", "Allow the Cursor to be on Any Slot": "Permitir Cursor en Cualquier Ranura", "Pause Warp": "Teletransporte de Pausa", "Controls": "Controles", "Answer Navi Prompt with L Button": "Responder a Navi con Botón L", "Don't Require Input for Credits Sequence": "No Requerir Input para Secuencia de Créditos", "Include Held Inputs at the Start of Pause Buffer Input Window": "Incluir Inputs Sostenidos al Inicio de Ventana de Pausa", "Pause Buffer Input Window: %d frames": "Ventana de Input de Pausa: %d cuadros", "Simulated Input Lag: %d frames": "Lag de Input Simulado: %d cuadros", "Item Count Messages": "Mensajes de Cantidad de Objetos", "Gold Skulltula Tokens": "Tokens de Gold Skulltula", "Pieces of Heart": "Piezas de Corazón", "Heart Containers": "Contenedores de Corazón", "Misc": "Varios", "Disable Crit Wiggle": "Desactivar Crítico", "Better Owl": "Mejor Búho", "Quit Fishing at Door": "Salir de Pescar en Puerta", "Instant Putaway": "Guardar Instantáneo", "Navi Timer Resets on Scene Change": "Temporizador de Navi Resetea al Cambiar Escena", "Link's Cow in Both Time Periods": "Vaca de Link en Ambos Períodos", "Play Zelda's Lullaby to Open Sleeping Waterfall": "Tocar Canción de Zelda para Abrir Cascada Dormida", "Skips & Speed-ups": "Saltos y Aceleraciones", "Cutscenes": "Cinematicas", "All": "Todos", "Skip Intro": "Saltar Introducción", "Skip Entrance Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Entrada", "Skip Story Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Historia", "Skip Song Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Canciones", "Skip Boss Introductions": "Saltar Introducciones de Jefes", "Quick Boss Deaths": "Muertes Rápidas de Jefes", "Skip One Point Cutscenes": "Saltar Cinemáticas de Un Punto", "Skip Owl Interactions": "Saltar Interacciones del Búho", "Skip Misc Interactions": "Saltar Interacciones Varias", "Disable Title Card": "Desactivar Tarjeta de Título", "Exclude Glitch-Aiding Cutscenes": "Excluir Cinemáticas de Glitch", "Text": "Texto", "Skip Pickup Messages": "Saltar Mensajes de Recolección", "Skip Forced Dialog": "Saltar Diálogo Forzado", "Skip Text": "Saltar Texto", "Text Speed: %dx": "Velocidad de Texto: %dx", "Slow Text Speed: %dx": "Velocidad de Texto Lento: %dx", "Animations": "Animaciones", "Faster Heavy Block Lift": "Levantar Bloque Pesado Más Rápido", "Fast Chests": "Cofres Rápidos", "Skip Water Take Breath Animation": "Saltar Animación de Respirar Bajo Agua", "Vine/Ladder Climb Speed +%d": "Velocidad de Escalar Enredadera/Escalera +%d", "Block Pushing Speed +%d": "Velocidad de Empujar Bloques +%d", "Crawl Speed %dx": "Velocidad de Arrastre %dx", "King Zra Speed: %.2fx": "Velocidad de Rey Zora: %.2fx", "Skip Child Stealth": "Saltar Sigilo de Niño", "Skip Tower Escape": "Saltar Escape de Torre", "Skip Scarecrow's Song": "Saltar Canción del Espantapájaros", "Faster Rupee Accumulator": "Acumulador de Rupias Más Rápido", "No Skulltula Freeze": "Sin Congelamiento de Skulltula", "Skip Save Confirmation": "Saltar Confirmación de Guardado", "Link as Default File Name": "Link como Nombre de Archivo por Defecto", "Biggoron Forge Time: %d days": "Tiempo de Forja de Biggoron: %d días", "Mods": "Mods", "Use Alternate Assets": "Usar Assets Alternativos", "Disable Bomb Billboarding": "Desactivar Billboard de Bombas", "Disable Grotto Fixed Rotation": "Desactivar Rotación Fija de Grotto", "Ingame Text Spacing: %d": "Espaciado de Texto en Juego: %d", "Models & Textures": "Modelos y Texturas", "Disable LOD": "Desactivar LOD", "Enemy Health Bars": "Barras de Salud de Enemigos", "Enable 3D Dropped Items/Projectiles": "Habilitar Objetos 3D Lanzados", "Animated Link in Pause Menu": "Link Animado en Menú de Pausa", "Show Age-Dependent Equipment": "Mostrar Equipo Dependiente de Edad", "Scale Adult Equipment as Child": "Escalar Equipo de Adulto como Niño", "Show Gauntlets in First Person": "Mostrar Guanteletes en Primera Persona", "Show Chains on Both Sides of Locked Doors": "Mostrar Cadenas en Ambos Lados de Puertas Cerradas", "Color Temple of Time's Medallions": "Colorear Medallones del Templo del Tiempo", "UI": "Interfaz", "Minimal UI": "Interfaz Mínima", "Disable Hot/Underwater Warning Text": "Desactivar Texto de Advertencia Calor/Submarino", "Remember Minimap State Between Areas": "Recordar Estado del Minimapa Entre Áreas", "Visual Stone of Agony": "Piedra Visual de Agonía", "Disable HUD Heart Animations": "Desactivar Animaciones de Corazones HUD", "Glitch Line-up Tick": "Ticks de Alineación de Glitch", "Disable Black Bar Letterboxes": "Desactivar Carteleras Negras", "Dynamic Wallet Icon": "Icono de Billetera Dinámico", "Always Show Dungeon Entrances": "Siempre Mostrar Entradas de Mazmorras", "More Info in File Select": "Más Info en Selección de Archivo", "Better Ammo Rendering in Pause Menu": "Mejor Renderizado de Munición en Pausa", "Enable Passage of Time on File Select": "Habilitar Paso del Tiempo en Selección", "Misc.": "Varios", "N64 Mode": "Modo N64", "Remove Spin Attack Darkness": "Remover Oscuridad de Ataque Giratorio", "Draw Distance": "Distancia de Dibujo", "Increase Actor Draw Distance: %dx": "Aumentar Distancia de Dibujo de Actores: %dx", "Kokiri Draw Distance": "Distancia de Dibujo Kokiri", "Widescreen Actor Culling": "Culling de Actores Widescreen", "Cull Glitch Useful Actors": "Culling de Actores Útiles para Glitch", "Items": "Objetos", "Equipment": "Equipo", "Equip Items on Dpad": "Equipar Objetos en Dpad", "Assignable Tunics and Boots": "Túnicas y Botas Asignables", "Equipment Toggle": "Alternar Equipo", "Allow Strength Equipment to be Toggled": "Permitir Alternar Equipo de Fuerza", "Sword Toggle Options": "Opciones de Alternar Espada", "Ask to Equip New Items": "Preguntar para Equipar Nuevos Objetos", "Ocarina": "Ocarina", "Prevent Dropped Ocarina Inputs": "Prevenir Inputs de Ocarina Suelta", "Fast Ocarina Playback": "Reproducción Rápida de Ocarina", "Time Travel with Song of Time": "Viajar en el Tiempo con Canción del Tiempo", "Masks": "Máscaras", "Bunny Hood Effect": "Efecto de Máscara de Conejo", "Masks Equippable as Adult": "Máscaras Equipables como Adulto", "Persistent Masks": "Máscaras Persistentes", "Invisible Bunny Hood": "Máscara de Conejo Invisible", "Mask Select in Inventory": "Selección de Máscara en Inventario", "Explosives": "Explosivos", "Deku Nuts Explode Bombs": "Nueces Deku Explotan Bombas", "Remove Explosive Limit": "Remover Límite de Explosivos", "Static Explosion Radius": "Radio de Explosión Estático", "Prevent Bombchus Forcing First-Person": "Prevenir Bombchus Forzando Primera Persona", "Better Bombchu Shopping": "Mejor Compra de Bombchus", "Bow / Slingshot": "Arco/Honda", "Equip Multiple Arrows at Once": "Equipar Múltiples Flechas a la Vez", "Skip Magic Arrow Equip Animation": "Saltar Animación de Equipar Flecha Mágica", "Blue Fire Arrows": "Flechas de Fuego Azul", "Sunlight Arrows": "Flechas de Luz Solar", "Bow as Child/Slingshot as Adult": "Arco como Niño/Honda como Adulto", "Aiming Reticle for the Bow/Slingshot": "Retícula de Puntería para Arco/Honda", "Hookshot": "Gancho", "Targetable Hookshot Reticle": "Retícula de Gancho Dirigible", "Boomerang": "Bumerang", "Instant Boomerang Recall": "Retorno Instantáneo de Bumerang", "Aim Boomerang in First-Person Mode": "Apuntar Bumerang en Modo Primera Persona", "Aiming Reticle for Boomerang": "Retícula de Puntería para Bumerang", "Magic Spells": "Hechizos", "Better Farore's Wind": "Mejor Viento de Farore", "Faster Farore's Wind": "Viento de Farore Más Rápido", "Fixes": "Arreglos", "Gameplay Fixes": "Arreglos de Jugabilidad", "Fix the Gravedigging Tour Glitch": "Arreglar Glitch de Excursión de Excavación", "Fix Raised Floor Switches": "Arreglar Interruptores de Piso Elevado", "Popout Randomizer Settings Window": "Abrir Ventana de Configuración de Randomizer", "Randomizer Settings": "Configuración de Randomizer", "Enables the separate Randomizer Settings Window.": "Habilita la ventana separada de configuración de Randomizer.", "Randomizer Enhancements": "Mejoras de Randomizer", "Rando-Relevant Navi Hints": "Pistas de Navi Relevantes para Rando", "Random Rupee Names": "Nombres Aleatorios de Rupias", "Use Custom Key Models": "Usar Modelos de Llaves Personalizados", "Map & Compass Colors Match Dungeon": "Colores de Mapa y Brújula igual a Mazmorra", "Quest Item Fanfares": "Fanfarrias de Objetos de Misión", "Mysterious Shuffled Items": "Objetos Mezclados Misteriosos", "Simpler Boss Soul Models": "Modelos de Almas de Jefe Simples", "Skip Get Item Animations": "Saltar Animaciones de Obtener Objeto", "Item Scale: %.2f": "Escala de Objeto: %.2f", "Popout Plandomizer Window": "Abrir Ventana de Plandomizer", "Plandomizer Editor": "Editor de Plandomizer", "Item Tracker": "Rastreador de Objetos", "Toggle Item Tracker": "Alternar Rastreador de Objetos", "Item Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Objetos", "Popout Item Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Objetos", "Entrance Tracker": "Rastreador de Entradas", "Toggle Entrance Tracker": "Alternar Rastreador de Entradas", "Entrance Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Entradas", "Popout Entrance Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Entradas", "Check Tracker": "Rastreador de Checks", "Toggle Check Tracker": "Alternar Rastreador de Checks", "Check Tracker Settings": "Configuración de Rastreador de Checks", "Popout Check Tracker Settings": "Abrir Configuración de Rastreador de Checks", "Popout Menu": "Abrir Menú", "Debug Mode": "Modo Depuración", "OoT Registry Editor": "Editor de Registro de OoT", "Debug Save File Mode": "Modo de Archivo de Guardado de Depuración", "OoT Skulltula Debug": "Depuración de Skulltula de OoT", "Better Debug Warp Screen": "Mejor Pantalla de Teletransporte de Depuración", "Debug Warp Screen Translation": "Traducción de Pantalla de Teletransporte", "Resource logging": "Registro de Recursos", "Frame Advance": "Avance de Cuadro", "Advance 1": "Avanzar 1", "Advance (Hold)": "Avanzar (Mantener)", "Popout Stats Window": "Abrir Ventana de Estadísticas", "Stats": "Estadísticas", "Popout Console": "Abrir Consola", "Console": "Consola", "Popout Save Editor": "Abrir Editor de Guardado", "Save Editor": "Editor de Guardado", "Popout Hook Debugger": "Abrir Depurador de Hooks", "Hook Debugger": "Depurador de Hooks", "Popout Collision Viewer": "Abrir Visor de Colisiones", "Collision Viewer": "Visor de Colisiones", "Popout Actor Viewer": "Abrir Visor de Actores", "Actor Viewer": "Visor de Actores", "Popout Display List Viewer": "Abrir Visor de Lista de Display", "Display List Viewer": "Visor de Lista de Display", "Popout Value Viewer": "Abrir Visor de Valores", "Value Viewer": "Visor de Valores", "Popout Message Viewer": "Abrir Visor de Mensajes", "Message Viewer": "Visor de Mensajes", "Popout Gfx Debugger": "Abrir Depurador de Gráficos", "Gfx Debugger": "Depurador de Gráficos", "DirectX": "DirectX", "OpenGL": "OpenGL", "Metal": "Metal", "Resolution Presets": "Preajustes de Resolución", "Off": "Apagado", "Custom": "Personalizado", "Original (4:3)": "Original (4:3)", "Widescreen (16:9)": "Pantalla Amplia (16:9)", "Nintendo 3DS (5:3)": "Nintendo 3DS (5:3)", "16:10 (8:5)": "16:10 (8:5)", "Ultrawide (21:9)": "Ultrawide (21:9)", "Pixel Count Presets": "Preajustes de Cantidad de Píxeles", "Native N64 (240p)": "Nativo N64 (240p)", "2x (480p)": "2x (480p)", "3x (720p)": "3x (720p)", "4x (960p)": "4x (960p)", "5x (1200p)": "5x (1200p)", "6x (1440p)": "6x (1440p)", "Full HD (1080p)": "Full HD (1080p)", "4K (2160p)": "4K (2160p)", "Set fixed vertical resolution": "Establecer resolución vertical fija", "Horiz. Pixel Count": "Cantidad de Píxeles Horiz.", "Force aspect ratio": "Forzar proporción de aspecto", "Click to resolve": "Clic para resolver", "Vertical Pixel Count": "Cantidad de Píxeles Vertical", "Integer Scaling Settings": "Configuración de Escala Entera", "Pixel Perfect Mode": "Modo Pixel Perfecto", "Integer scale factor: {}": "Factor de escala entera: {}", "Window exceeded.": "Ventana excedida.", "Automatically scale image to fit viewport": "Escalar automáticamente imagen para ajustar", "Additional Settings": "Configuración Adicional", "If the image is stretched and you don't know why, click this.": "Si la imagen está estirada y no sabes por qué, haz clic.", "Click to reenable aspect correction.": "Clic para rehabilitar corrección de aspecto.", "Show a horizontal resolution field": "Mostrar campo de resolución horizontal", "Allow integer scale factor to go +1 above maximum screen bounds.": "Permitir factor de escala entera +1 arriba del máximo.", "A scroll bar may become visible if screen bounds are exceeded.": "Barra de desplazamiento puede aparecer.", "Click to reset a console variable that may be causing this.": "Clic para reiniciar variable.", "Viewport dimensions: {} x {}": "Dimensiones de viewport: {} x {}", "Internal resolution: {} x {}": "Resolución interna: {} x {}", "Enable advanced settings.": "Habilitar configuración avanzada.", "Significant frame rate (FPS) drops may be occuring.": "Caídas significativas de FPS pueden estar ocurriendo.", "N64 Mode is overriding these settings.": "Modo N64 está sobrescribiendo estas configuraciones.", "Click to disable N64 mode": "Clic para desactivar modo N64", "Aspect Ratio": "Proporción de Aspecto", "Disabling VSync not supported": "Desactivar VSync no soportado", "Windowed Fullscreen not supported": "Pantalla Completa en Ventana no soportada", "Multi-viewports not supported": "Multi-viewports no soportado", "Available Only on DirectX": "Solo Disponible en DirectX", "Not Available on DirectX": "No Disponible en DirectX", "Match Refresh Rate is Enabled": "Coincidir Tasa de Refresco está Habilitado", "Advanced Resolution Enabled": "Resolución Avanzada Habilitada", "Vertical Resolution Toggle Enabled": "Alternar Resolución Vertical Habilitado", "N64 Mode Enabled": "Modo N64 Habilitado", "Save Not Loaded": "Guardado No Cargado", "Debug Mode is Disabled": "Modo Depuración está Desactivado", "Frame Advance is Disabled": "Avance de Cuadro está Desactivado", "Advanced Resolution is Disabled": "Resolución Avanzada está Desactivada", "Vertical Resolution Toggle is Off": "Alternar Resolución Vertical está Apagado" } }